Перейти к комментариям Версия для печати изменить цвет подачи. Сделать шрифт жирным. Альтернативный просмотр. Увеличьте шрифт. Уменьшите шрифт.

Полет камней во сне и наяву

Темы

Об авторе


Подписка
Автор
  . 07 марта 2013

О "Каменных снах" Акрама Айлисли

Такого единодушия не было давно. Он сумел объединить их, коснувшись чувствительного нерва, посмев обнародовать болезнь, обнажив затаенный стыд. Сказав про то, в чем не признавались даже наедине с собой. Но таково предназначение людей пишущих, думающих не только о сиюминутном, но и о протяженном времени, о гранях света и тьмы. Искать ответы на проклятые вопросы, размышлять о самом сокровенном, порой нелицеприятном, вскрывать болевые точки, задевать нравственные струны. Это всегда раздражает обывателя, привыкшего к припудренному телевизионному мельканию. Это сбивает с наезженной колеи, с привычных стереотипов и ориентиров, тогда эти люди обращают свои взоры наверх за подсказкой. Здесь-то, на мой взгляд, начальству нужно было взять паузу, дать затихнуть страстям, но оно поспешило проявиться, разъяснить.
Теперь стало дозволено бичевать отступника, бодаться с престарелым писателем. Можно безбоязненно направлять в него ядовитые слова-стрелы. Чем жестче, тем лучше, чем больнее, тем радостнее. И вылезли наружу до поры дремавшие бесовские комплексы. И посыпались на его голову проклятья: “Он опорочил наш народ, он исказил нашу историю, он очернил нас в угоду врагам. Надо отнять у него все награды, лишить гражданства, отрезать ухо, сжечь прилюдно на большом костре, если не самого, так хотя бы книги или фотографии уха”. И все эти стенания, как уж заведено, не от себя, любимого, а от имени всего народа, и только от него. Робкие голоса штрейкбрехеров о праве на свободу слова утонули в бурном водовороте защитников Родины.
Не сумев уберечь свою землю, потеряв почти двадцать процентов территории и не смущаясь своей моральной уязвимости, продолжают беззастенчиво пользоваться героической риторикой: “Как он посмел призывать нас к покаянию за грехи, забыв, что они начали первыми, вторглись в нашу страну; нет уж, сначала пусть они покаются”. Как же так, сказали с противоположной стороны, вспомните, что этому предшествовало в прошлые столетия. Мы здесь были всегда, а вы пришли на наши земли. Нет, сказали мы, это мы – местные (автохтоны), а вы – пришельцы. Вот наша историческая справка со свежей печатью, сказали они, а вот наша, тоже, между прочим, не старая. Так и живем, в состоянии взаимной злобы и ненависти, подогреваемые шаманами историографии, когда нет ни мира, ни войны, в ситуации патовой, каждый ход в которой лишь ухудшает положение. В позиции, удобной для шахматной стратегии больших иноземных игроков.
Тот, кто читал роман, должен был заметить, он попытался отделить свой народ от тех, кто совершал бесчинства. Не раз и не два подчеркивая, что в погромах участвовали в основном беженцы – “еразы”, изгнанные с мест своего постоянного проживания, обозленные и неприкаянные. Может, это и не совсем так, но сказано так. А главный герой романа, Садай Садыглы, азербайджанец, не марсианин, был жестоко избит своими потому, что пытался спасти пожилого армянина от линчевания. И умер, не приходя в сознание, не столько вследствие физических травм, сколько от роковых галлюцинаций и непреодолимого морального бремени. Господа, где же здесь национальная фобия, в каком воспаленном воображении вы это увидели? Писатель говорит вам, что среди нас, азербайджанцев, есть много совестливых людей, которые в те трагические дни вели себя чрезвычайно достойно. Он солидарен с ними, скорбит по поводу всех невинно убиенных, не разделяя на своих и чужих. Увы, молодые хунвейбины, сжигающие портреты писателя, видимо, об этом не знают. Они не то чтобы читать, даже говорить по-русски не умеют, это видно по выложенным в Сети видеороликам, но их обязали осудить роман, написанный по-русски, и они исполнили свою постыдную роль. Без энтузиазма, с потухшими взорами, в полном соответствии с инструкциями серых кардиналов.
В этой истории больше всего огорчает, что поводом для всеобщего осуждения стали не литературные достоинства или недостатки произведения, и даже не трактовка писателем армяно-азербайджанских отношений. Насколько я знаю, свои взгляды на этот конфликт автор высказывал неоднократно, без всяких негативных для себя последствий. Почему же на сей раз его захлестнула волна гнева и нетерпимости? Причина, на мой взгляд, в том, что устами главного героя высказано отрицательное отношение к существующей власти. Если бы просто к безымянной власти, не уточняя лица, может быть, это ему простили бы, но к власти, персонифицированной термином – Хозяин, а это уже нарушение правил игры. В архаической традиции это запрещенное вторжение в табуированную зону.
Набор преступлений, которые инкриминируются А.Айлисли, удивительно совпадает с тем, что совершил герой романа-анекдота В.Войновича – “Жизнь и удивительные приключения солдата Ивана Чонкина”, а именно – “дезертир, предатель и шпион”, – и все в одном лице; в нынешней лексике – в одном флаконе. Кстати, и самого автора романа-памфлета в свое время обвиняли в кощунстве, в издевательстве над советским строем, в оскорблении русского человека, а через некоторое время вынудили эмигрировать.
Старшему поколению эта ситуация до боли знакома. Это уже было в тридцатые, шестидесятые годы прошлого века. Всенародно шельмовали Замятина, Платонова, Пастернака, Мандельштама, Гроссмана, Солженицына, Бродского и еще с десяток писателей и поэтов, составляющих теперь гордость русской литературы. А средневековье только тронь – заполыхает кострами инквизиции, еретиками вместо хвороста.
Никакое литературное творение, как бы ничтожно оно ни было, не может принести стране больше вреда, чем преследование творца за его убеждения, пусть даже ошибочные. История знает массу тому примеров, когда утверждения, казавшиеся вначале бредовыми, со временем признавались допустимыми, а затем – вполне разумными. Маститый писатель, после долгих сомнений, высказался, как считал нужным, как подсказывала его совесть. Высказывания эти можно принять или отвергнуть, сообразуясь со своими представлениями о добре и зле. Но очень странно – подозревать художника в злом умысле или скудоумии.
А теперь представим себе, что в его размышлениях есть крупица здравого смысла. Как это ни странно, но такое бывает. Может быть, стоит уловить эту крупицу, а не выплескивать младенца вместе с водой. Ну, например, может быть, он по-своему, иносказательно, хотел сказать, что мы вовлечены в процесс глобализации, что после войны “08.08.08″ стало понятно – сильные мира сего не позволят разрубить этот гордиев узел вооруженным путем. Придется вместе настойчиво его развязывать шаг за шагом; поскольку статус-кво не может продолжаться вечно, он не выгодын обеим сторонам, истощая народы морально и физически, иссушая души. Надо искать предмет взаимных интересов, реальные компромиссы, делать шаги навстречу друг другу, и первый такой шаг, говорит писатель, – признание своей части вины.
Перед нами два сосуда, до краев заполненные исторической памятью. В одном из них, по версии А.Айлисли, – радость созидания и сопричастность, а во втором – страдания и боль. Ничего необычного. У всех народов, живущих бок о бок века, взаимных упреков накоплено сполна. За нами выбор, каким сосудом утолять жажду бытия. Из какого – черпать силу и вдохновение.
Главный герой романа родился и вырос в небольшом горном селе – Айлисе, имеющем древние корни, культовые сооружения, уходящие в глубь веков, и исторические руины. В этом поселении, наперекор трагическим страницам, столетия бок обок жили азербайджанцы и армяне. Просыпаясь, видели одну и ту же утреннюю зарю, радовались единому для всех солнцу, влюблялись при одной и той же луне. Взаимодействовали в быту, проникаясь взаимными интересами и дополняя друг друга. Национальная диффузия проявлялась в совместных ритуалах, в смешанных браках, в забавных формах межнационального кумовства (кирве), в кулинарных пристрастиях и застольях; в конечном счете эта субкультура сделала две нации очень похожими даже внешне. Этому же способствовала близость культурных традиций – в изобразительном искусстве, в литературе, в музыке и во многом другом, за исключением религиозных догм (?!). Возникает резонный вопрос если возможно было мирное сосуществование в отдельном населенном пункте, почему такое невозможно в рамках одного района, области, страны? Именно эту мысль, на мой взгляд, доводит до своих читателей автор.
Приведу, как частный пример, свой персональный опыт. Среди моих московских друзей были бакинцы-армяне: Гарик Малоян, профессор, доктор архитектуры, принимавший участие в моем профессиональном росте, мои школьные товарищи – Сережа Оганесян, Альбик Абрамян, известный многим Гарик Каспаров и другие. Таких индивидуальных примеров тысячи. Как нам, азербайджанцам, относиться к этим людям? Вычеркнуть из своей памяти, сказав, что все они одним миром мазаны? Во-первых, это ужасный национальный предрассудок, к сожалению, часто проявляющийся на бытовом уровне с обеих сторон; во-вторых, беспамятство – это путь в никуда… Кому нужна дорога, не ведущая к храму? – справедливо вопрошает героиня известного грузинского фильма.
Должен ли теперь отречься от прошлого, к примеру, композитор Джаваншир Кулиев, написавший музыку к фильму “Ашуг Гариб”, созданному Сергеем Параджановым. Знаю, не отрекся бы от многолетней плодотворной дружбы с Арно Бабаджаняном покойный Муслим Магомаев. И таких творческих союзов и тесных деловых партнерств за пределами Южного Кавказа встречал достаточно много.
Совсем другой образ насаждают и пестуют “патриоты” от политики и блюстители конфессиональной чистоты. Они (не наши) завистливые, неблагодарные, покушаются на наши земли; и в след тому, – это иноверцы, у них неправильная религия, они поклоняются не тому Богу. В романе этим стереотипам, живучим, как старые, ржавые гвозди, противопоставлены действующие лица второго плана – доктор Абасалиев и гардеробщица Минасова, Айкануш и Зохра арвад, Мирали киши и Анико, и жена Аракела – Эсхи, которая “…пела на свадьбах и их, и наших, мусульманских…”
В тот вымышленный роковой день на площади у фонтана сошлись три судьбы, три линии жизни. Садай Садыглы, человек с четкой жизненной позицией, которого, по авторской версии, убили. Второй психологический тип человека, назовем его условно – N, находился в толпе таких же, как он, соглашателей, безмолвно наблюдавших за бесчинствами; и третий – Х, в кругу единомышленников, присвоивших себе право вершить самосуд. У каждого из них своя история, свое детство, своя семья, своя мораль, приведшая на этот перекресток, на эту развилку жизни. Время течет, им придется отсюда выбираться, унося свою ношу. Всю последующую жизнь им жить с этим грузом; то ли стыдиться и залечивать раны, то ли оправдывать свои действия (бездействия), то ли гордиться, похваляться своим поступком, а может, даже “подвигом”. В романе этого нет. А жаль, именно с этого момента начинается истинный духовный катарсис. Тогда бы и выяснилось, происходит ли прозрение, или социальная среда продолжает удобрять посевы изоляционизма, настаивая на приоритете психологии осажденной крепости.
Феномен коллективного Раскольникова примерно понятен. Человек – дитя природы, и инстинкт совместной погони за слабым существом, отбившимся от своих, не может исчезнуть бесследно. Менее очевидно превращение обычного человека в убийцу. Надо ведь преодолеть какие-то нравственные рубежи, найти оправдание своему поступку. В обобщенном образе, без детализаций, азербайджанец сентиментален (вслушайтесь в литературные и музыкальные интонации), прагматичен (в торгах, как сыр в масле), шаловлив, но не жесток. Надо очень сильно постараться, чтобы вызвать в нем желание убить человека.
Может быть, суть в том, что иноверец – это не человек, и убить его – это не преступление? Современный человек вслух этого не произнесет (неприлично), но, кто знает, какие скелеты у него в шкафу, какие камни за пазухой… Поди разберись, пока не возникнет пограничная экзистенция. Пока судьба не наступит на хвост. Кажется, без своего собственного и безжалостного Федора Михайловича Достоевского вырвать эту химеру из глубин подсознания не удастся.
На мой взгляд, в представленном виде повесть не доведена до критериев романа из-за схематичности (линейности) структуры и невнятности параллельных сюжетных тем. Изначально не ставилась задача, и не прописан болезненный стык непримиримых, взаимоисключающих друг друга правд, но выстроить эту конструкцию чрезвычайно сложно, и удавалось это лишь единицам, титанам. Иногда бывало мучительно считывать текст из-за лингвистических огрех, о которые часто спотыкался (примеры оставил в своих черновых записях).
Мне недостает сил, знаний и умения написать лучше автора, но рьяным критикам рекомендую попробовать. Если объединить их совокупную ненависть и групповую страсть, то наверняка получится большое эпическое произведение. Только нужна очень большая авторучка, чтобы все желающие могли за нее ухватиться…

Полет камней во сне и наяву
оценок - 11, баллов - 4.73 из 5
Рубрики: Новости

комментариев - 25

RSS-лента комментариев.

К сожалению комментарии уже закрыты.

  • Полёт камней… во сне и наяву; или камень за пазухой?
    Статья Т.Бадалова заинтересовала меня не содержанием,а стилем написания, очень схожим с футуризмом в литературе,которому свойственно тяга к нонсенсам действительности,силе и агрессии,заумному словотворчеству, возвеличивание себя и презрение к слабому , полностью противопоставлена Логосу-сознательному смыслу слова.
    Создаётся впечатление,что автор очень хотел показать свою образованность.
    Во-первых, кто такой “ераз” так презрительно описываемый в романе(кстати этот синоним придумали бакинские армяне в 88-89 г.г.
    ; так и говорили -”вы к нам своих армян,а мы к вам своих”
    “Ераз”- этнический азербайджанец с армянской печатью,то бишь армянским менталитетом,невозможно прожив многие поколения в Армении иметь другой менталитет.Годами впитывали образ мышления,обычаи,разговорную речь, что в конечном итоге определяет поведенческую психологию ничем, не отличающуюся от “многострадальных”.
    И в этом контексте унижать и “еразов”,и восхвалять армян первый нонсес . Заметьте спасали от погромов местные азербайджанцы-громили приезжих.Менталитет разный.
    Во-вторых,упомянутый Вами Е.Замятин в конце концов свой роман “Мы” сравнил с петухом из персидской притчи,который всегда пел на час раньше, принося большие неудобства своему хозяину за что в конце концов пришлось отрубить голову пернатому.Роман намного опережал своё время.
    Наш же автор про….печатался как по заказу вовремя выдержав более чем шестилетнюю паузу.
    Куда правдивым выглядели бы его помыслы если роман увидел бы свет после возвращения всех беженцев (и наших, и ваших) в свои дома роман “Каменные сны” мог бы стать инструментом примирения, я бы
    сказал,восстановлению былого доверия , а так он стал большой дубинкой в руках политиков.
    В третьих,Пастернак и Айлисли – вообще перебор.
    Первый руководствуясь моралью-”ЧЕСТЬ ИМЕЮ”-так присущей дореволюционной русской интелегенции , отказался от Нобелевской.
    А у нас не прекращаются стенания по поводу какой-то пенсии.
    И наконец, насчёт “большой ручки”.Думаю,камень за пазухой у Айлисли оказался не таким уж маленьким , если хватило места ухватиться за него двумя руками и господину Т.Бадалову.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Уважаемый Эльчин.

    Во первых, спасибо, что вы дали отстояться статье и фактически отсечь ту публику от дискуссии, над которой я имею привычку прикалываться.
    Говоря о рупоре, я имел ввиду рупор вашей газеты, а не кого либо. Боевой листок у нас издаёт наш хорошо знакомый, …Oqlu. Я честно рад что и Валера М. подключился. Пусть и господин Бадалов с Миркадировым подключаются. Кажется мы почти уединились и можем спокойно пообщаться (делая друг другу комплименты). так как с автором полётов у нас зафиксированная дружба на фейсе, то лично при необходимости могу с ним общаться напрямую. Читать Вас начал по рекомендации моего друга и Вашего знакомого. При встрече сообщу (если удастся). Не покидаю сайта потому-что вижу здесь конструктивных людей, как в редакции, так
    и среди части читателей.

    Желаю успехов и здоровья.

    С уважением
    Valerian

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Эльчин ШИХЛИНСКИЙ

    Уважаемый г-н Маркарян!
    Спасибо на добром слове. По поводу нового проекта, у меня такие же опасения, но я надеюсь он станет какой-то отдушиной для определенной части людей. Пусть даже на время. Спокойной ночи!

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Маркарян Валерий

    Уважаемый г-н Шихлинский!

    Я ничего не имел против нового журнала. Я ошибочно считал автором не того кто им был.

    Мне жаль. Но в тоже время я очень рад. Ведь фактически моя особая критика в адреес Миркадырова потеряла смысл и я могу и буду его считать таким каким и считал. И мне приятно что это дело разобрали. Надеюсь г-н Миркадыров (я даже его фамилию старался не писать :)) поймет мою ошибку и недоразумение будет снято.

    Так что я больше рад, чем не рад. :)

    Что касается нового журнала и его философии, то я понимаю Вас. Но могу с большой долей вероятности Вам сказать, что у Вас будет опубликовано около 10-20 номеров и после чего проект будет закрыт.

    И не потому что сама идея не правильная. А потому что русскоязычный читатель и нерусскоязычный читатель это разные люди, разные потребности, разные ожидания. Даже если тот же человек читает русскую версию и когда он читает не русскую версию, то и у него иные ожидания.

    Ну время покажет. Думаю не долго ждать. Но я не хочу быть неправильно понятым. Я искренне желаю удачи в этом проекте. Нет причины мне не желать Вам удачи. Но мои слова запомните…

    Что касается формата дискуссий на “Вашем же ресурсе”, то я давным-давно Вам говорил что надо иное. Даже говорил как. Правда не могу быть уверенным что моя идея имеет шанс “выжить”.

    Но в любом случае, дискуссии на сайте газеты “Зеркало” все равно выгодно отличаются от иных и даже от подавляющего большинства. Это стало возможным благодаря тому, что удавалось участникам обсуждений оставаться в рамках приличий.

    Даже есть факт парадокса.

    Те кто сейчас явно идут по пути аморальности в свое время держались прилично и даже очень прилично. Старались доводами доказать свою ПРАВДУ а не отсуствием костей в собственном языке.

    Но к сожалению, все рассасывается. Т.е. все возвращается в свои круги. Если человек остается в рамках приличия только в силу того что на этой площадке так принято, то рано или поздно он начнет матом крыть. Что и мы видим порой.

    Думаю что откровенно неприличные комментарии просто нельзя публиковать. И не надо бояться авторитаризма. Просто не публикуйте и все станет нормально. Пусть в просторах интернета будет площадка где хамить, матом крыть, унижать будет не то что не принято, а будет под запретом.

    Никто Вам не скажет что Вы нарушили демократию. Пусть научатся исспользовать тот набор слов, который не нарушает приличий и помогает выразить собственную идею. если она есть конечно…

    Желаю удачи.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Эльчин ШИХЛИНСКИЙ

    Уважаемый г-н Маркарян!
    Ну теперь все понял. Автором “Коллаборациониста” является Азер Мустафазаде. Можете по поиску на сайте выйти на материал и удостовериться в этом. Что касается рекламы нового издания – это ни что иное как азербайджанская версия “Зеркала”. “Айна” существует с первого дня параллельно с “Зеркалом”, просто у нас почему-то слишком уж серьезные вещи предпочитают читать по-русски. И вот я решил выпускать “Айну” полностью состоящую из материалов колумнистов, то есть авторскую газету. Тут нет репортажей, новостей, интервью, журналистских расследований. Пишут в “Айну” ребята, вынужденные эмигрировать в Нидерланды, Швецию, Турцию, пишут академики, пишут ученые, тот КОСТЯК, о котором Вы упомянули. Пишет и Миркадыров. Так что не судите его так строго – он не при чем по этой версии. Да и я сам тут оттягиваюсь. Словом, вот здесь нам всем – авторам “Айны” удача просто необходима.
    С уважением

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Маркарян Валерий

    Ой! Беру много слов назад. У меня было ошибочное мнение что автором “Коллаборационист”-а был Эльхан Шахиноглу. Я даже не хотел писать его имени…

    Видно что Айлисли очень сильно поднял градус эмоций. Я снимаю все свои обвинения с Миркадырова и прошу у него персонального прощения.

    Надеюсь извинения будут приняты… Скорее всего Миркадыров просто не понимал о чем я пишу… Мои извинения.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Эльчин ШИХЛИНСКИЙ

    Да это важно, то, что Вы написали вдогонку. Боюсь, до этого не додумаются ни у нас, и ни у вас. Рад, что есть возможность помимо той гадости, что пишут на моем же ресурсе, наши с вами соотечественники, увидеть тот уровень, на который я рассчитывал, запуская данный проект. В последнее время, еле сдерживаюсь, чтоб не прикрыть, так называемую “дискуссию”.
    Еще раз удачи.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Маркарян Валерий

    Уважаемый г-н Шихлинский!

    1. Очень рад что многое понимаю в Вашей проффессии. Практически я глядел как в воду…

    2. Второе – рад что извинили меня в том где я был не прав. И снова подтверждаю свои извинения.

    3. Я никакого Азера Мустафазаде не знаю. Но у Вас на сайте наверху справа есть реклама нового журнала. Там в списке ведущих авторов этого журнала Миркадыров и автор материала “Коллаборационист”.

    А так как новые дела всегда организуют солидарные люди, люди которые “одной крови”, единомышленники я думаю Вам известно. Конечно же после первых 5-10 номеров все может быть изменится… Но пока и Миркадыров и автор “Коллаборационист”-а мне представляются единомышленниками.

    3. Прошу мои благодарности и уважение передать г-ну Бадалову. Ну коль Вы знакомы и с Айлисли, то и ему. Если конечно это будет удобным.

    С уважением

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Эльчин ШИХЛИНСКИЙ

    Уважаемый г-н Маркарян!
    Ну во-первых, спасибо за то, что пожелали мне удачи. Она мне на самом деле не помешает. Что касается функции оповещения – поручу ребятам разобраться. По поводу порнографии: первое, она запрещена законодательно (шутка), второе, у меня издание зарегистрировано как общественно-политическое (тоже шутка). Что касается вопроса по политике и что Вы это понимаете, попали в точку. Но вот с заказом Аппарата президента попали впросак и я извинения принимаю. По поводу автора статьи “Коллаборационист” он и Айлисли коллеги, учились, если не ошибаюсь, в том же литинституте, и в свое время даже выпили не один литр водки вместе. Словом, свои люди – сочтутся. Я лично знаю обоих не плохо и довольно давно, чуть ли не с детских лет. Так что ни одному, ни другому в публикациях отказать почти не могу. Просто Айлисли ко мне еще не обращался. Обратится обязательно опубликую. На меня уже почти весь Союз Писателей обиделся во главе с председателем, потому как посмел в газете не согласится с их коллективным мнением. Словом, удача мне не помешает. Помимо своей газеты, я лично и по ТВ, и по другим ресурсам высказывал свою личную точку зрения, которая в корне отличалась от общей. Это так, для информации. Не подумайте, что пытаюсь оправдаться. По поводу, основного и не основного материала. У нас в аппарате люди, докладывающие о публикациях, как правило, читают саму газету и сообщают вышестоящим с так называемым “ефрейторским запасом”. А вот по поводу того, что Миркадыров с автором “Коллаборациониста” собирается издавать на родном языке что-то – либо я что-то не догоняю, либо же Вы что-то путаете. Я точно также, как и Вы с аморальными людьми домами не дружу, но у меня работа такая – публичная. Ко мне рвутся на прием такие типы, которые Вам и в кошмарном сне не приснятся. И уже встречный вопрос – с чего Вы взяли, что Миркадыров единомышленник с Азером Мустафазаде?
    С уважением и пожеланиями удачи.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Маркарян Валерий

    Хочу вдогонку моему комментарию послать и этот. Наверное это должно быть важным.

    Ведь посмотрите сами. Айлисли написал такое, что в пропагандисткой войне может быть использовано как серьезное и действенное оружие против Вашей же страны. И в этом кроется основная причина линчевания автора “Каменных снов”.

    Но вот Бадалов написал уже этот материал. И что мы имеем?

    Можете со мной согласиться или не согласиться, но с точки зрения пропагандисткой войны армянская сторона много проиграла. Т.е. не получила по максимуму. Оказалось, что чего-то не хватает. Оказалось, что что-то нужно ЕЩЁ….

    И это ЕЩЁ как раз и было щельмование Айлисли. Оказалось, что само по себе книга Айлисли в пропагандистской войне может и выгодная армянам козырная карта, но на самом деле козырная карта армян это не книга Айлисли, а именно ВАРВАРСКАЯ реакция определенных кругов Азербайджана на эту книгу.

    Обратите внимания, что я написал ОПРЕДЕЛЕННЫХ КРУГОВ. Я не написал НАРОДА Азербайджана. А ведь в пропагандистской войне как раз и было бы супер для армян если можно было говорить о варварстве народа, а не определенных кругов.

    И почему так получилось?

    Те в начале слабые попытки оградить Айлисли от ВАРВАРОВ и теперь когда Бадалов написал такое лишают пропагандистский корпус армян называть ВАРВАРАМИ народ Азербайджана. Именно так и только так.

    Одна статья и оказалось, что все претензии к Айлисли виртуальны и не реальны. Оказалось, что проблема не в том, что Айлисли это написал. Проблема не в том даже что были эти преступления против армян. Оказалось, что у азербайджанского народа есть более здоровый и более (даже больше чем более) цивилизованный КОСТЯК. КОСТЯК который был подавлен толпой в годы Смуты. Но КОСТЯК, который при помощи Айлисли и Бадалова и таких как они пытается встать с колен. Пытается остановить толпу. Пытается НЕ ДОПУСТИТЬ на этот раз – этот КОСТЯК пытается – снова попасть в реанимацию как в книге Айлисли.

    КОСТЯК стал огрызаться. Стал себя защищать. Стал говорить, что он ЕСТЬ. Что он не согласен с ВАРВАРСКИМИ КРУГАМИ Азербайджана. Он пытается встать в полный рост. Он пытается разогнать ТОЛПУ подонков и негодяев.

    И что? А то, что в таком случае принципиально иная ситуация. Оказалось, что Айлисли не предал свой народ, не подыграл врагу, а сумел запустить невидимый механизм культурного сопротивления здоровых и откровенно приличных пластов народа Азербайджана. Оказалось, что он сумел сделать так, что те кто боялся даже в уме критиковать ТОЛПУ и ВАРВАРСТВО вдруг получили шанс это сделать и не только в уме. Еще не настали те времена когда ТОЛПА будет изгнана из политики и из понятия ПАТРИОТИЗМ. Но уже идет процесс самоочищения.

    И это с пропагандистской точки зрения как раз и не выгодно армянской стороне. Армянской стороне нужна страна Азербайджан где САФАРОВЫ герои. Где УШИ отрезают у свободных и независимых людей. Где откровенный НАЦИОНАЛИЗМ представлен как ПАТРИОТИЗМ.

    Я даже не знаю, что мои соотечественники мне скажут на этот комментарий. Но я всегда был и остаюсь свободным человеком и пишу только то, что считаю нужным и правильным.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Эльчин ШИХЛИНСКИЙ

    Уважаемый, Валериан!
    Жаль, что Вы рассматриваете меня как “рупор”. На мой взгляд, рупор это боевой листок вроде ленинской “Искры”. Конечно, и “репродуктор” – не здорово, но, таковы правила игры в журналистике. Что касается, “нормальной страны со сложившейся демократией”, то если даже живешь в стране, далеко не соответствующей данным параметрам, это еще не означает, что и ты должен вести себя также как и все. Словом, пытаюсь жить и работать так, как сам считаю нужным. Как это получается – уже другой вопрос.
    С уважением.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Маркарян Валерий

    Уважаемый г-н Шихлинский!

    Вы конечно правы, что газета должна, по возможности, учитывать больший пласт интересов своих читателей. Тут нет к Вам претензий. Но при этом, точно по этой же логике, Ваша газета могла бы опубликовать порнографический памфлет и он тоже был бы интересен определенной части и не малой части Вашей читающей публики. Но Вы такого себе не позволяете. И это, видимо, связано и с тем обстоятельством, что все-таки есть определенная цензура. Я не имею ввиду политическую цензуру. А цензуру нравственную, культурную.

    Лично я считаю, что материал “Коллаборационист” и порнографический памфлет ничем особым не отличаются. Да и Вы об этом знаете. Но Вы его напечатали и это Ваше право. Возможно причина публикации в том, что до этого Вы успели напечатать «недопустимо» много в поддержку Айлисли и Вам нужно было компенсировать все это. Но это политика и я это могу понять.

    Также посмею Вам напомнить, что материал под названием “Коллаборационист” Вы напечатали в момент максимального шельмования автора “Каменных снов”, а сейчас публикуете материал очень мною уважаемого Бадалова в момент отката от шельмования. Т.е. Вы скорее всего опубликовали материал “Коллаборационист” не потому что учитывали потребности читающей публики, а потому что выполняли вынужденно или по собственной инициативе (типа не понимали этого) инструктаж Аппарата Президента Вашей страны. Очень хочу верить, что мое последнее предположение не имеет ничего общего с реальностью и если это так то я искренне прошу прощения. Ну или статус автора «Коллаборационист»-а такой что Вы не могли ему отказать… Такое бывает…

    Более того. Материал «Коллаборационист» был в списке основных материалов газеты, а вот материал Бадалова был в разделе НОВОСТИ. И уже через некоторое время его реально мало кто и видел. Получается, что Вы действительно опубликовали и это мнение. Но как-то уж очень своеобразно и видимо сами были не рады ему. Даже если этот материал Вам ближе чем тот, который Вам не нравился…

    Но в любом случае все равно Ваше право, что публиковать, а что нет, и я Вас за это не собираюсь шельмовать и упрекать.

    Кроме того, Вы и сами должны были заметить, что я критиковал Миркадырова, а не Вас. Вы редактор. И Ваша работа по-настоящему и сложная и опасная и ответственная. Я Вас могу понять за такую публикацию. Миркадырова же не могу и не хочу понять. И знаете почему?

    Дело в том, что Миркадыров вместе с автором “Коллаборационист”-а новый журнал на азербайджанском языке открывают. Т.е. Миркадыров и автор “Коллаборационист”-а являются партнерами. Точнее они единомышленники.

    Лично я бы разорвал бы все отношения с таким как автор “Коллаборационист”-а. Впрочем я всегда реально так и делал в жизни. С непорядочными и откровенно аморальными людьми (я имею ввиду аморальных в моем представлении и молю Бога что моя оценка в высшей степени несправедливая) я не могу иметь общие дела. И моя претензия именно в этом.

    Вы можете сказать что я максималист? Знаете? Наверное именно так и есть. Но я максималист в своем отношении и в отношении тех кого я уважаю. Ведь Миркадыров единомышленник с автором “Коллаборационист”-а и, соответственно, несет полную ответственность за это безобразие.

    ==========

    Г-н Шихлинский! Был приятно удивлен что материал уважаемого г-на Бадалова был опубликован и в бумажной (печатной) версии газеты. Я думал это не так. И я рад что ошибался. Это очень приятно. Спасибо вам.

    И еще. Я никогда не получаю писем о появлении комментариев на тех страницах где я был участником обсуждения. Неужели эта функция не работает?

    Желаю удач…

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Уважаемый редактор, конечно высказывать свою точку зрения имеет право любой гражданин ( если это высказывание не несёт призыва к ненависти и насилию. Так это выглядит в нормальной стране со сложившейся демократией). Новозникает вопрос , а есть ли необходимость распространять Масс Медиа любую точку зрения. Вы же не “репродуктор”, я Вас воспринимаю как “рупор”, имеющий свою позицию. Не обижусь, если не получу личного ответа.

    С уважением.
    Valerian

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Эльчин ШИХЛИНСКИЙ

    Г-н Маркарян!
    У Вас весьма превратное представление о нормальной журналистике. Газета должна отображать все точки зрения, даже если не согласна со многими из них. “Коллаборационист” мне не нравиться, однако, эта точка зрения немалой части моих сограждан и читателей. И они имеют право высказывать ее, точно также как и Тамирлан Бадалов. Его точка зрения мне близка. Тамирлан Бадалов живет в Баку и не боится, а может и боится, как и я, и тем не менее все же больше боится промолчать. И наконец, материал в списке основных, и увидел свет в бумажной или печатной, как вам больше нравиться, версии.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Хорошо, что хоть здесь отсутсвует матерщина. А то официальные азербайджанские day.az, 1news.az и другие, не церемоняться с этим делом. Как говориться, своим – всё пожалуйста, а если чужой попробует возразить, тут же закрывают доступ. А здесь я даже удостоился чести быть цитированным самим Миркадыровым.
    Так держат!

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Ну вот наконец подтягивается тяжёлая артиллерия.
    И уважаемые мной господа Рауф М. и Валерий М. подтянулись.Сразу с предложения г-н Миркадирова. Не откажусь-приму. Но сам не знаю, какую тему поднимать и как быстро её сумею осилить. Честно, удобнее быть в положении критика, чем критикуемого. Предлагал г-н Рауфу стать его персональным корректором даже на общественных началах (хотя лучше в штат) :). Уважаемый Рауф, о какой зависти? Быть мальчиком для битья за свои мысли? Меня и так почти постоянно освистывают при голосовании пальчиком, даже при нейтральных высказываниях, как например о любимых Вами кавычках. Не Вы ли инициируете эти голосования? Тоже шутка. Относительно статьи. Так она не пятнает азербайджанцев, а скорее наоборот, так же как и новелла А.Айлисли. Вот меня уже один из армянских земляков обвинил в калобороционизме. Мы ведь, по большому счёту здесь присутствуем для общения, а не для поливания друг друга грязью и обвинения в измене. Поймите, мои дорогие, многовековой диалог прервался, его нужно восстанавливать. Вот вчера молодёжь вышла на протестную демонстрацию Против смертей в не боевых условиях-верно. Так выходить нужно и демонстрировать вообще против смертей молодых ребят. Любая насильственная смерть, это прерванная песня, которую нам дано спеть лишь раз. А Вы представляете что один из погибших мог бы стать гордостью народа: поэтом, художником, музыкантом, учёным, просто любящим отцом и мужем. Ни за какие идеи жизнь человека не должна насильно прерываться.
    Вот на такой ноте хочется завершить.

    Regards
    Valerian.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Ризван

    Тамирлан Бадалов решил “выстрелить” как только слегка утихли страсти вокруг романа Айлисли.. видимо есть заказ на то чтобы не спадал скандальный интерес вокруг “Каменных снов”… все равно ясно что этот роман заказ, нацеленный на то чтобы сместить внимание общественности на ненужное обсуждение этого серого романа, вместо того чтобы сосредоточиться действительно на серьезных проблемах… ну заодно и неплохой козырь-подарок дали армянам посредством “Каменных снов”…..

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Serj+Kocharyan

    С тех пор как Нефтяник был переимeновали в Нефтчи, в интернациональноm Баку правят Чушки.
    Приятно удивлён что не все “диназавры” вымерли. My respect to Tamerlan!

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Честно говоря ,вы не перестаете удивлять.Для того, чтобы публиковать статьи такого рода нужно иметь двойную храбрость,держа оборону сверху и снизу.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Рауф Миркадыров

    Господин Бадалов!

    Не просто прекрасно, но и честно написанная статья. огромнео спасибо.

    И еще думаю, что кампания по линчеванию национал-хунвэйбинова и “дворцовыми поэтами” А.Айлисли завершилась. Приходилось только “отдиваться”. И невозможно было даже серьезно обсудить, что на самом деле произошло и вообще-то могут ли подобные произведения достичь цели, по крайней мере, декларированной самим автором. Это очень важный вопрос.

    Думаю, что это статью в определенной мере можно считать началом этого серьезнего разговора.

    Господин Валериан! Вот господин Rick боится, от него, как минимум, будут требовать публичного покаяния и чтоб незамедлительно “выдавал на гора” ровноценного армянского Акрама Айлисли. Кстати, достаточно серьезная тема для продолжения разговора вокруг романа А.Айлисли.
    Но, Господин Валириан, как то совсем нехорошо. Ну, зачем пытаться внести “раскол” и сеять семена зависти среди азербайджанцев или же наших форумчан. Тема “наших взаимоотношений” не зарезервирована за мной. Просто позволяющих себе писать об этом хотя бы относительно честно не так уж много, и в среди азербайджанцев, и среди армян. Я не имею виду национал-хунвэйбинов. Многие из них честно заблуждаются. И имею виду думающую и понимающую публику.

    Можете и вы написать статью для “Зеркало”. Думаю, что редакция не откажет в публикации.

    Шутка. Нет, шутка по поводу раскола и зависти, а не публикации вашей статьи. Хотя не думал, что бакинец-армянин, может быть даже знакомый станет завидовать моей “славе”. Этого от вас не ожидал!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Спасибо Вам. Правильные, трезвые мысли написали. Многие Вас будут обливать грязью, но Вы правы. Я читал в отличие от тех критиков, крикунов то что написал Айлисли. Я его не поддерживаю во многом, но и не могу ему запретить думать, писать, говорить то что он думает. Это право каждого человека. Выходки так называемых патриотов (уничтожения книг, отрезание ухо, крики вокруг дома Айлисли, увольнение с работы его родственников) нанес больше вреда, урона имиджу народа, чем его “творения”. Как то не логично получается. С начало он становится депутатом, орденоносцем, народным писателем, уважаемым человеком. А потом ничтожеством. Тем более, что он свой “шедевр творил” в 2006 г. Как же так, об этом никто не знал? У него были корректоры, редакторы и т.д. В стране, где инокомысля запрещены куда смотрели спецслужбы? М.б. они заняты с другими делами, а не гос.безопасности? Со слов практически всех комментаторов (200%), интеллигенции, общественных, государственных, полугосударственных, и тому подобных деятелей, великий, народный писатель (в прошлом) покушался на государственную безопасность. А пересеч это должен спецслужбы. Так, выходить, что грошь цены этой “analogy olmayan dunyada” службы. Тогда почему никто не уволен, не наказан? Или они были так заняты, все силы были брошены на то, что прослушать переговы Рустама Ибрагимбекова, противостоять его “попыткам” “свернуть” действующую власть? Смешно, обидно, грустно, больно все это. Откройте глаза, посмотрите как действуют армяни, как умело они используют в свою пользу ошибки, просчеты азербайджанской стороны. Чего стоит дело “Сафарова”. В глазах всего мира азербайджанцы превратились в варвары, дикий народ. Все результаты много миллиардной, много годовой пиар работы в мгновение превратилась в пепель. Я не хочу сказать,, что за Сафарова не надо было бороться. Я против того, чтобы из него сделали “героя”. Посмотрите все публикации мировые (за исключением Азербайджанской). Что по этому поводу отрицательно пишут про Азербайджан. Многие скажут, что из армяни купили. Тогда вопрос: а мы почему не можем купить? Наш военный бюджет же два раза больше чем бюджет Армении. Не всегда все можно купит. Надо менять подходы, подумат о результате того или иного шага.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Маркарян Валерий

    Читаю и не верю своим глазам.

    Неужели такой материал опубликован газетой “Зеркало”?

    Вот он – http://www.zerkalo.az/2013/polet-kamney-vo-sne-i-nayavu/.

    И это при том что в газете “Зеркало” был опубликован материал “Коллаборационист” (http://www.zerkalo.az/2013/kollaboratsionist/), который совершенно аморальный и совершенно недопустимый.

    И тут этот материал. Фантастика. Неужели автор не живет в Азербайджане и имеет возможность и иметь собственное мнение, но и возможность ее защищать.

    Насколько я понимаю, этот материал не был в списке основных материалов и видимо в самой газете отсутствует. А жаль.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Хотел бы выразить свое отношение к статье. Но боюсь опять с меня, как минимум, будут требовать публичного покаяния и чтоб незамедлительно “выдавал на гора” ровноценного армянского Акрама Айлисли.
    Поэтому обойдусь лишь тем, что отмечу: ТРЕЗВАЯ ОЦЕНКА! Она особенно ценна тем, что написана после утихания “бури”.

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Почему то обсуждают статьи только Рауфа. Он у нас как бы звезда. Или тема наших взаимоотношений зарезервирована за ним?

    Thumb up 0 Thumb down 0
  • Споткнулся о название статьи и решил прочесть. Смотрю, имя автора знакомо. Оказывается одну школу кончали с разницей в 9 лет (я чуток старше) Слава Господу, не единственный в восприятии событий именно с этих позиций. Тамерлан, прошу напомнить, где мы познакомились. Мы ведь являемся друзьями на Фейсе. Точно не в школе-возрастная разница чувствительна. Я рыжедомовский, как будто Вы не с нашего двора. Ваших ровесников помню. Буду рекомендовать Вашу статью друзьям.

    С уважением
    Valerian

    Thumb up 0 Thumb down 0