Перейти к комментариям Версия для печати изменить цвет подачи. Сделать шрифт жирным. Альтернативный просмотр. Увеличьте шрифт. Уменьшите шрифт.

Настоящий Учитель

Темы

Об авторе


Подписка
Автор
  . 05 июля 2013

К юбилею ученого Нушабы Ализаде

Настоящий УчительЖизнь учит нас многому, но одна из самых ценных наук, преподнесенных прожитыми годами, – это знания о людях. Чем мы мудрее, тем лучше разбираемся в тех, кто вокруг нас. Мне в этом смысле повезло больше, чем остальным. Во-первых, потому, что вокруг, действительно, всегда находились яркие и сильные личности, во-вторых, профессия, а именно литература Востока, своей глубиной и мудростью всегда учила познавать тонкости человеческой натуры.
Люди, с которыми жизнь проводила рядом, стали важной школой для становления моего мироощущения. И одним из самых ярких впечатлений в этой науке стала встреча с Нушабой Мамед Мубариз гызы Ализаде.
Она родилась 27 апреля 1943 года в городе Баку. В 1960 году, окончив бакинскую среднюю школу N132, Нушаба ханум поступает в Бакинский государственный университет и становится студенткой отделения персидского языка и литературы факультета востоковедения. В 1965 году Нушаба ханум получает диплом с отличием факультета востоковедения БГУ.
В 1965 году Н.Ализаде продолжает свое образование в качестве очного аспиранта отдела иранской филологии Института востоковедения им. З.Буниятова АН Азербайджана. Свою трудовую деятельность Нушаба ханум начинает в 1970 году здесь же, в отделе иранской филологии Института востоковедения им. З.Буниятова АН Азербайджана. В 1973 году занимает должность младшего научного сотрудника отдела иранской филологии. В том же, 1973 году, защитив диссертацию на тему “Проза Бозорга Алави”, Нушаба ханум получает степень доктора философии по филологии и долгие годы занимает должность старшего научного сотрудника отдела иранской филологии Института востоковедения им. З.Буниятова. Затем Нушаба ханум была приглашена для преподавательской деятельности на факультет востоковедения Бакинского государственного университета и с 1993 года, наряду с должностью старшего научного сотрудника отдела иранской филологии Института востоковедения им. З.Буниятова, является доцентом кафедры иранской филологии БГУ.
Доцент Н.Ализаде ведет основные дисциплины на факультете востоковедения как для студентов-бакалавров, так и в магистратуре. Среди этих дисциплин – “Персидская литература”, “История персидской литературы”, “История и методология иранского литературоведения”, “Современные проблемы иранского литературоведения”, “Теория литературы”, “Источниковедение”, “Текстология” и др. С 1998 года Нушаба ханум трудится над докторской диссертацией на тему “Поэтические переводы и азербайджано-иранские литературные связи ХХ века”. Нушаба ханум – автор десятков научных трудов – монографии, статей, тезисов, переводов, программ и др., опубликованных как в Азербайджане, так и за рубежом. Среди ее научных трудов – прекрасная монография “Проза Бозорга Алави”, методическое пособие “Преподавание произведения Саади Ширази “Голестан”, подготовленная вместе с профессором Мамед Мубаризом Ализаде “Программа по персидской литературе” и др.
Она является автором около 80 статей, изданных в Азербайджане и за рубежом. Среди них – “Особенности новелл Феридуна Тонкабони”, “Ал-е Ахмед и его мировоззрение”, “Литературное наследие Джамала Мир Садеки в прозе 1960-х годов”, “Переводы произведений Симин Бехбехани”, “О рассказах-сказках Насера Ходайара”, “Рассказы Садека Чубека”, “Поэзия Шахрияра в переводах”, “О переводах “Шахнаме” Фирдоуси”, “Соответствие формы и содержания в переводе” и др.
Н.Ализаде представляет отечественное востоковедение на международных конференциях и симпозиумах, проводимых как в Азербайджане, так и за рубежом. Среди них – VI Всесоюзная научная конференция “Проблемы иранской филологии”, организованная в 1977 году в г. Баку, II Международная конференция специалистов персидского языка и литературы, проходившая в Тегеране в 1994 году, конференция, посвященная проблемам преподавания и изучения персидского языка и литературы в странах СНГ и Иране, организованная в 1996 году в Тегеране, международная конференция, посвященная 90-летию Мухаммед Хусейна Шахрияра, проходившая в 1998 году в Тегеране, рабочий визит деятелей науки и искусства Азербайджана в города Кум, Решт, Исфахан, Тегеран, Зенджан по приглашению Исламской Республики Иран в 1999 году, международная конференция, посвященная 100-летию Мухаммед Хусейна Шахрияра, проходившая в Тегеране в 2006 году, международная конференция “Ближний и Средний Восток: вчера, сегодня, завтра”, организованная в Баку в 2007 году, международная конференция “Иран и Кавказ: исторические и культурные связи”, проходившая в Тбилиси в 2010 году и др.
Прекрасный востоковед, доцент кафедры, профессионал своего дела – именно такой эта женщина предстала передо мной в то время, когда я, со студенческой скамьи впервые пришла на кафедру иранской филологии факультета востоковедения Бакинского государственного университета.
Особая аура, четкость в поведении, вдумчивость и удивительно мягкое и доброжелательное отношение к нам, тогда еще самым молодым членам коллектива, создали почву для самых искренних отношений между нами.
День ото дня, наблюдая за этим человеком (а мы, вчерашние студенты, с большим интересом наблюдали за теми, кого совсем недавно видели строгими преподавателями, а сегодня – коллегами), я удивлялась тому, сколько интересных, ярких граней можно наблюдать в этой женщине.
Нушаба ханум не была моим преподавателем, и потому наше знакомство началось с того дня, как я пришла работать на кафедру. Это здесь я узнала, что Нушаба Ализаде – один из ведущих специалистов в иранистике. Это здесь я узнала, что передо мной дочь профессора Мамед Мубариза Ализаде – человека, который был легендой отечественного востоковедения. Имя профессора Мамед Мубариза Ализаде ассоциировалось у нас с переводами “Юсуфа и Зулейхи” Абд ар Рахмана Джами и “Шахнаме” Абулькасима Фирдоуси, с книгами и исследованиями, на которых учились мы и наши педагоги. После знакомства с Нушабой ханум, после ее рассказов об отце и профессоре Зинат ханум мы словно заново познавали ранее не знакомые особенности характеров этих людей. Мамед Мубариз Ализаде как отец, как друг, как ученый, как учитель и наставник, как патриот и сын своего народа, как человек, прошедший трудную и удивительную жизнь, – все это я узнавала благодаря рассказам его дочери. Помню, что особо была очарована речью Нушабы ханум, ее дикцией, талантом рассказчицы. Что бы это ни было, научный спор или рассказ о жизненной ситуации, она завораживала слушателя слаженностью, четкостью рассказа, не уходила в подробности, но при этом умела передать точную эмоциональную картину произошедшего. Такой же она предстает на уроке. Ее лекции – это профессионализм и богатая информация, с одной стороны, и эмоциональность, умение передать не только сухие факты биографии, но и особенности психологии изучаемого автора, преподнести его живым человеком, – с другой.
Никогда не забуду (может, Нушаба ханум этого не помнит), как в разговоре с одним из преподавателей, всегда сдержанная, собранная, она, рассказывая об одном из произведений Симин Бехбехани – выдающейся представительницы персоязычной поэзии, едва сдерживала слезы… Но это на кафедре, а на занятиях студенты прекрасно знают о ее требовательности! В силу своих представлений о педагогике Нушаба ханум всегда держит дистанцию с аудиторией. И все же мы, ее коллеги, знаем о том, о чем не имеют представления студенты. О том, как она переживает и сочувствует им. С какой болью, уже после урока, на кафедре, она – строгая Нушаба ханум – рассказывает о проблемах некоторых своих студентов, как порой винит себя за, может, чрезмерную строгость по отношению к ним.
А мы учимся. Учились тогда и учимся теперь ее педагогической этике, человечности, ее умению с огромным уважением относиться к старшим, ее чрезвычайной дисциплинированности. Собранность и динамичность Нушабы ханум – это тема отдельного разговора. Надо отметить, что уважение, которое заслужила Нушаба ханум в коллективе, безусловно, связано с ее личными качествами, профессионализмом, ее собственным отношением к окружающим. Но здесь играет роль, конечно же, еще одна особенность ее характера – принципиальность и твердость этой женщины. Эти качества, надо полагать, достались Нушабе ханум в наследство от родителей. Все, кто хорошо знал профессора М.М.Ализаде, не раз становились свидетелями воли и решительности Мубариз муаллима.
На юбилейных торжествах, посвященных 100-летию профессора М.М.Ализаде, которые проводились в Бакинском государственном университете, ректор БГУ академик А.Магеррамов, декан факультета востоковедения доцент Э.Азизов, заведующий кафедрой иранской филологии профессора М.Кязимов, рассказывая о научной деятельности выдающегося ученого, не раз подчеркивали крепкую волю и принципиальность профессора М.М.Ализаде в трудные минуты жизни. Полагаю, именно такую принципиальность и решительность мы можем сегодня наблюдать в характере Нушабы ханум.
И все же в этой статье я хочу особо сказать о другом. О свойстве характера, о котором я однажды рассказала в личной беседе самой Нушабе ханум. Помню, она тогда улыбнулась и, словно с удивлением, сказала:
- Ты знаешь, это правда!
То, о чем мы говорили, – это одно из тех свойств, которые украшают человека. Один раз, заметив в Нушабе ханум эту особенность, признаюсь, я с присущей мне наблюдательностью стала следить за ее поведением, чтобы понять. Мне показалось, или это и вправду искреннее проявление ее натуры? За многие годы работы с Н.Ализаде я поняла, что не ошиблась. Только тогда мы и разговорились с ней об этом. А разговор наш был о соперничестве. Поверьте мне, что за двадцать лет я ни разу не видела ни в ее делах, ни в словах, ни даже в глазах тени беспокойства или неудобства по поводу успехов окружающих ее коллег. Этот человек всегда искренне радуется удачам посторонних ей людей. Все, что она находит красивого в других, что бы это ни было, становится причиной ее радости. Хорошая научная работа, прекрасное выступление, красивый наряд, доброе слово все, что этот человек заметит в вас, обязательно станет причиной ее радости, И этой радостью она непременно поделится с вами. Она обладает прекрасным свойством восхищаться не на словах, а всей душой. Причем даже успехи не очень симпатичных ей людей, если это серьезные и настоящие успехи, всегда будут оценены по достонству, – никакой мелочной личной мести или намеренного умаления достоинств. Даже наедине с самой собой она этого не позволит. Поразительная свобода и светлое восприятие мира. Именно эта свобода и самоуважение определяют ее отношение ко всем вокруг. Полагаю, на этом же принципе построены ее взаимоотношения с близкими. Доказательством тому служат доверительные, искренние отношения которые царят в семье Нушабы ханум и Ислам муаллима. Взаимоуважение, очень бережное отношение к интересам и личности друг друга, которые мы видим в отношениях этих людей, поистине восхищают.
Каждый человек вокруг нас дает нам что-то от себя. Кто-то радует, кто-то учит, кто-то обижает нас. Но все, так или иначе, влияют на нас и нашу жизнь. И чем богаче человек, который рядом, чем он интереснее, тем важнее его место в нашем мире. В этом смысле всем нам, кто общается с Нушабой ханум, несказанно повезло. Верно говорят, что рядом со взрослыми мы всегда чувствуем себя детьми. Это прекрасное чувство. Это чувство защищенности и покоя. А в профессии старший – это чувство учителя, рядом с которым всегда ощущаешь себя учеником.
Свои слова хочу завершить молитвой и искренне прошу Всевышнего Аллаха подарить долгие годы нашим наставникам, тем, чьи знания стали светом на нашем профессиональном пути, тем, кто позволяет нам чувствовать себя учениками и сегодня.
Дорогая Нушаба ханум! В ваш юбилей позвольте имне от мени всех, кто вас любит, пожелать вам здоровья, счастья и долгих лет плодотворной жизни.

Настоящий Учитель
оценок - 0, баллов - 0.00 из 5
Рубрики: Культура

RSS-лента комментариев.

К сожалению комментарии уже закрыты.