Перейти к комментариям Версия для печати изменить цвет подачи. Сделать шрифт жирным. Альтернативный просмотр. Увеличьте шрифт. Уменьшите шрифт.

“Аршин мал алан” заговорит на английском

Темы

Об авторе


Подписка
Автор
  . 11 июля 2013

Знаменитая оперетта Узеира Гаджибейли будет показана в Лос-Анджелесе

В Лос-Анджелесе 7 сентября будет представлена известная оперетта “Аршин мал алан”, которая состоится по инициативе и при организации Генконсульства Азербайджана, сообщили Trend Life в пресс-службе генконсульства.
Оперетта будет представлена на сцене одного из самых больших и известных оперных театров – Dorothy Chandler Pavilion. Показ постановки посвящен 100-летнему юбилею оперетты “Аршин мал алан”.
Продюсер оперетты – американский композитор Майкл Шнак. В 2006 году Шнак успешно поставил оперетту “Аршин мал алан” в Вене.
Все партии в постановке исполняют американские оперные певцы. Композиции из оперетты будут исполнены на азербайджанском языке, а диалоги будут вестись на английском языке. Музыку исполнит известный оркестр, действующий в Лос-Анджелесе.
Отметим, что в “Аршин мал алан” Узеир Гаджибейли создал яркий, оригинальный вокальный стиль, синтезирующий народно-песенные и мугамные напевы. Здесь сочетаются традиции кантиленности, идущей от европейской классики и национальной мелодики. Это новаторское достижение Уз.Гаджибейли в сочетании с искрометным сюжетом обусловило поистине мировой успех оперетты.
“Аршин мал алан” имеет исключительно богатую сценическую жизнь. Премьера оперетты состоялась 25 октября 1913 года в Баку в театре Тагиева. В спектакле выступили: Гусейнгулу Сарабский (Аскер), А.Агдамский (Гюльчохра), А.Гусейнзаде (Солтан бек), А.Оленская (Ася), Х.Гусейнов (Вели), Гюльсабах ханум (Джахан хала). Режиссером постановки был выдающийся азербайджанский актер и режиссер Гусейн Араблинский.
После блестящей премьеры “Аршин мал алан” начал триумфальное шествие по сценам Закавказья, России, а затем и всего мира. “Аршин мал алан” переведен на русский, грузинский, узбекский, английский, персидский, турецкий, арабский, польский, болгарский, китайский языки – всего на 66 языков мира.
“Аршин мал алан” не раз экранизировался. Первая попытка экранизации музыкальной комедии была предпринята режиссером Б.Светловым в 1916 году. Главные роли в фильме исполняли А.Гусейнзаде (Султан бек), Г.Сарабский (Аскер), А.Агдамский (Гюльчохра), Ю.Нариманов (Джахан хала), М.Алиев (Сулейман бек). Немой фильм сопровождало трио известного певца Джаббара Гаръягдыоглу. Они исполняли музыкальные номера “живым голосом”.
Судьба второй экранизации музыкальной комедии оказалась скандальной. Петербургский режиссер Г.Беляков в 1917 году снял фильм “Аршин мал алан” без разрешения ее автора Узеира Гаджибейли, и фильм не был допущен в прокат после активного протеста со стороны композитора.
В 1937 году в Америке на экран был выпущен фильм “Аршин мал алан” армянского режиссера Р.Магаляна, где имя Узеира Гаджибейли как автора либретто и музыки вообще не упоминалось. В годы II мировой войны было принято решение о производстве полнометражного музыкального фильма “Аршин мал алан”. И вот в 1945 году на экраны бывшего СССР, а затем всего мира вышел новый фильм. В главных ролях снялись: Р.Бейбутов (Аскер), Л.Джаванширова (Гюльчохра), А.Гусейнзаде (Султан бек), Л.Абдуллаев (Вели), Ф.Мехралиева (Телли), М.Келентерли (тетушка Джахан). Музыкальным редактором фильма был Ниязи, режиссерами – Р.Тахмасиб и Н.Лещенко, операторами – Л.Атакишиев и М.Дадашев, автором сценария являлся Сабит Рахман.
Творческий коллектив фильма “Аршин мал алан” был удостоен Государственной премии в 1946 году. Фильм был с успехом показан в 130 странах мира.
В 1965 году на киностудии “Азербайджанфильм” был снят цветной музыкальный фильм “Аршин мал алан”.
В 1972 году фирмой “Мелодия” была произведена грамзапись “Аршин мал алан” на русском, азербайджанском, персидском языках. Существует большое количество литературы в виде рецензий, откликов в периодической печати, научных публикаций в журналах, книг, брошюр. Отметим, что сюжет музыкальной комедии Узеиром Гаджибейли был “выхвачен” из повседневной жизни. В начале ХХ века, когда в азербайджанском обществе поднялась волна острой критики предрассудков семейно-бытового уклада жизни, продиктованного засилием законов шариата, одной из главных дискутируемых тем стала борьба за личную свободу и права женщины-мусульманки.
Главное художественно-выразительное начало в “Аршин мал алан” – это музыка, ее драматургическая роль является определяющей. Самым ярким доказательством любви зрителей к этому произведению является то, что вот уже почти 100 лет в мировом искусстве сияет музыкальная звезда “Аршин мал алан”. Музыкальная история романтической и трогательной любви Аскера и Гюльчохры до сих пор волнует и привлекает слушателей всего мира.
Возвращаясь к американской премьере, отметим, что это первая постановка оперетты “Аршин мал алан” на англоязычном пространстве, в частности, в США, представленная в таком масштабе и форме.
Отметим, что на сцене данного театра представляет свои постановки опера Лос-Анджелеса, возглавляемая известным оперным исполнителем Пласидо Доминго. В 1970-1990 годах в Dorothy Chandler Pavilion проходила церемония вручения наград кинопремии “Оскар”.

“Аршин мал алан” заговорит на английском
оценок - 0, баллов - 0.00 из 5
Рубрики: Культура

RSS-лента комментариев.

К сожалению комментарии уже закрыты.